翻译基础指津 azw3 网盘 高速 下载地址大全 免费

azw3电子书下载地址
其他格式下载地址
- 下载地址
- [pdf] 翻译基础指津
内容简介:
由中国第一翻译出版社——中国出版集团中译出版社出版的《翻译基础指津》,
系“中译翻译文库·翻译实务研究丛书”丛书之一。全书30万字,熔翻译理论、翻译史、文化和语言比较、翻译技巧为一炉。由资深翻译家现身说法,全面建构翻译基础知识,为研究和考试指点迷津。
·宏观层面的“何为译 ”:翻译理论和翻译史
·宏观层面的“译何为”:翻译与文化、语言的关系,中西文化和中英语言 的差异
·中观层面的“如何译”:翻译与语法、逻辑、修辞的关系
·微观层面的“如何译”:翻译的技巧
·翻译辅助工具:翻译证书考试、网上词典、学习网站
图书特色:
·深入浅出的立意
·全面关照的实用性
·现身说法的说服力
·亦庄亦谐的表述
书籍目录:
目录
自序
第一章 一言不合就误会翻译
1. 翻译
1.1翻译像什么
1.2翻译是什么
2. 懂外语就能翻译吗——兼论译者需要哪些装备
附录1 中国文学常识
附录2 中国历史常识
附录3 中国文化常识
3. 重译是抄袭吗——兼论翻译文化的时代性
3.1重译
3.2翻译文化的时代性
4. 翻译理论无用吗——兼论理论与实践的关系
4.1翻译理论
4.2翻译理论与实践的关系
5. 翻译史怎么学
5.1中国翻译史
5.2西方翻译史
6. 翻译理论有哪些
6.1当代西方翻译理论
6.1.1语言学派
6.1.2阐释学派
6.1.3功能学派
6.1.4解构主义
6.1.5哲学学派
6.1.6 女性主义
6.1.7殖民主义
6.1.8文化学派
6.2中国翻译理论
7. 洋腔洋调好还是接地气好——异化和归化、直译和意译
8. 可译还是不可译
8.1不可译
8.2可译性
8.3可译与不可译
9. 华丽的风格才是最好的吗——兼谈风格
9.1华丽的风格
9.2译者的风格与原作的风格
10. 怎么克服翻译腔——兼论翻译体
10.1翻译腔
10.2翻译体
11. 连译带改是翻译吗——兼论中国文化“走出去”
11.1连译带改
11.2中国文化“走出去”
12.译介学的翻译标准
12.1译介学翻译标准的描述功能
12.2译介学翻译标准的指导功能
第二章 中西文化哪家强
1. 翻译与语言、文化
1.1语言与哲学
1.2语言与文化
1.3语言与民族性
1.4语言与思维
2. 中西文化差异
2.1农业社会与海洋国家
2.2认识论与方法论
2.3身体与心灵
2.4此岸与彼岸
2.5基督教与儒释道
2.6天人合一与天人两分
2.7群体性与个体性
2.8主体意识与客体意识
2.9空间思维与时间思维
2.10辩证思维与逻辑思维
2.11形象思维与抽象思维
2.12直线思维与曲线思维
2.13焦点思维与散点思维
2.14悟性思维与理性思维
3.中英语言差异
3.1语义:模糊与准确
3.2文字:文字中心与语音中心
3.3语文:表音与拼音
3.4语法
3.4.1词法
3.4.2句法
第三章 翻译技能怎么get
1.怎么才能译得对——语法
1.1词法
1.2句法
2.怎么才能译得通——逻辑
附录 中国人常见逻辑缺陷
3.怎么才能译得好——修辞
3.1修辞种类
3.2修辞伦理
4.翻译是个技术活
4.1 找另一半
4.2 变性与变态
4.3 增与减
4.4 正与反
4.5 分与合
4.6 缩与扩
4.7 重复与替代
4.8 换序
4.9 综合
附录 翻译技术综合应用赏析——以《初秋》为例
第四章 翻译“奇葩”怎么破
1.英语的一词多义、一词多性怎么破?
1.1一词多义
附录1 一词多义的极品词
附录2 常见同义词辨析
1.2一词多性
2.怎样让英语名词“动”起来
3.英语复数怎么译
3.1哪些英语名词天生就是复数的命
4.汉语语气词怎么译
5.如闻其声的拟声词怎么译
附录 常见拟声词
6.称谓怎么译
附录1 常见英语称谓语
附录2 常见汉语称谓语
7.“中特色”、“洋特色”表达怎么译
附录 常见“中特色”表达
8.英语不起眼的it怎么译
9.有文化的数字词怎么译
附录1 英语常见数字汉译
附录2 汉语常见数字的引申义
10.有文化的色彩词怎么译
附录 中国古代颜色名称表
11.有文化的植物词怎么译
附录1 汉语常见植物的引申义
附录2 英语常见植物的引申义
12.有文化的动物词怎么译
12.1汉语12生肖
12.2其他动物
13.长句和短句怎么译
13.1长句
13.2短句
14.英语无灵句与汉语有灵句怎么译
15.情感担当标点符号怎么译
15.1英汉对比
15.2功能
15.3翻译
15.4用法
16.网络相关怎么译
16.1汉语流行语
16.2社交网络用语
16.3微信用语
16.4电话服务语
17.重要的事情说三遍的强调句怎么译
18.文字游戏双关语怎么译
19.最委婉的委婉语怎么译
附录 英语常见委婉词
20.最民间的谚语怎么译
附录1 神同步中英谚语
附录2 常见中国谚语英译
附录3 常见英语谚语汉译
21.最接地气的俗语怎么译
22.汉语四字成语怎么译?
附录 汉语常见四字成语英译
第五章 工具大全
1.英语缩写大全
2.英语万能句型
3.英语论文句型
4.翻译必读书目
5.翻译证书考试大全
6.在线词典、翻译学习网站
作者简介:
张白桦,翻译家、英语名师。内蒙古工业大学副教授、硕导,研究方向译介学。出版编著译累计1200万字,共36部,包括专著《翻译基础指津》,译著《寂静的春天》,长期从事微型小说“译趣坊”系列译介等。多次获国内国际各类奖项,得到中央电视台、人民日报、英文版中国日报、中国作家网等媒体介绍。
其它内容:
暂无其它内容!
下载评论
-
用户1738652921:
( 2025-02-04 15:08:41 )
稳定下载EPUB/AZW3文件,精校小说推荐收藏,体验良好。
-
用户1729614867:
( 2024-10-23 00:34:27 )
完整版本教材资源,AZW3/TXT格式适配各种阅读设备,值得收藏。
-
用户1722053892:
( 2024-07-27 12:18:12 )
无损的报告资源,双语设计提升阅读体验,资源优质。
-
用户1737284353:
( 2025-01-19 18:59:13 )
图文版电子书下载秒传,支持PDF/MOBI格式导出,体验良好。
-
孙***美:
( 2024-08-05 12:37:09 )
加油!支持一下!不错,好用。大家可以去试一下哦
相关书评
暂时还没有人为这本书评论!
下载点评