雪国 word 网盘 高速 下载地址大全 免费

word电子书下载地址
其他格式下载地址
- 下载地址
- [kindle] 雪国
内容简介:
☆“所有的爱情故事,假如成其为故事,都是从第二次见面开始的。”日本文学史上绕不开的经典,1968年诺贝尔文学奖得主川端康成代表作,侍桁绝版译本,收录《雪国》《伊豆的歌女》两部小说。
☆列车穿过长长的隧道,开往雪国,岛村即将与驹子第二次会面,却意外看见车窗镜面上映现出叶子的美丽面容。三人的愁绪辗转牵连,纷扬的雪花落在每个人的身上, 爱——真的是徒劳的吗?
☆《雪国》并非由一个心碎的爱者所写下的追忆,而是来自一个无能力爱的被爱者的冷眼旁观,某些时刻,他以为这样的爱不过是宛如飞蛾扑火般的徒劳和虚无,但最终,他知晓这爱竟是有幸倾泻在自己身上的壮丽银河。——张定浩 导读
编辑推荐:
▼卡尔维诺曾写道:“经典是那些你经常听人家说‘我正在重读……’而不是‘我正在读……’的书。”与张定浩重读《雪国》,穿越长长的隧道,抵达爱的银河。
▼选定国内最早的《雪国》译本,1981年侍桁《雪国》单行本。不断被翻译、改编的文学经典,从未被遗忘的爱与忧愁。如果爱注定不能相等,让我们成为爱得更多的那个人。
▼黑白双封×小开本设计,护封“雪国”字体构造出山野、轨道、电线杆、路灯、晒雪场等意象,内封字体设计如同夜间行驶的列车喷薄而出的蒸汽,昼夜交替,简约的具象符号尽显日本文化的幽玄与物哀美学。
书籍目录:
重读《雪国》:爱的银河 张定浩
雪国
伊豆的歌女
译者后记
作者简介:
川端康成(1899-1972),日本作家。1968年以 “敏锐的感受,高超的叙事技巧,表现日本人的精神实质”获诺贝尔文学奖。代表作有《伊豆的舞女》《雪国》《古都》《千只鹤》《山音》《睡美人》等。
译者侍桁(1908—1987),本名韩侍桁,我国30年代著名作家、评论家、文学翻译家。早年曾留学日本,1930年参加“左联”。30年代曾写作大量的文艺批评文章,辑有《文学评论集》《参差集》《浅见集》。重要译著有丹麦批评家勃兰兑斯的《十九世纪文学之主潮》,日本川端康成的《雪国》,俄国托尔斯泰的《家庭的幸福》(中篇小说集)等。
其它内容:
暂无其它内容!
下载评论
-
用户1744145046:
( 2025-04-09 04:44:06 )
图文版电子书下载稳定,支持MOBI/AZW3格式导出,值得收藏。
-
用户1717300424:
( 2024-06-02 11:53:44 )
高清的报告资源,图文设计提升阅读体验,值得收藏。
-
用户1736709012:
( 2025-01-13 03:10:12 )
精校版本小说资源,MOBI/AZW3格式适配各种阅读设备,推荐下载。
-
用户1735187409:
( 2024-12-26 12:30:09 )
无损版本期刊资源,AZW3/TXT格式适配各种阅读设备,值得收藏。
-
用户1739362268:
( 2025-02-12 20:11:08 )
精校的教材资源,多格式设计提升阅读体验,值得收藏。
相关书评
-
关于描写
来源:豆瓣 发布时间:2025-05-01 11:32:36
-
只要曾经拥有过就不必在乎结果如何!
来源:豆瓣 发布时间:2025-05-01 11:32:36
-
读书笔记
来源:豆瓣 发布时间:2025-05-01 11:32:36
-
如果勇敢一些,生命也许可以没那么绝望
来源:豆瓣 发布时间:2025-05-01 11:32:36
-
雪国
来源:豆瓣 发布时间:2025-05-01 11:32:36
下载点评