沃新书屋 - 飘(上.下卷) - 翻译委屈了瑞得

翻译委屈了瑞得

来源:豆瓣   发布时间:2025-05-19 10:20:01

我觉得读一本书,特别是外国文学,它的文字,语言特色很重要。我看过两种版本的《飘》,对比之后发现翻译的功夫对读者的阅读兴趣至关重要。瑞得是一个比较随和,即便在正式场合也不显得拘谨的人,可是其中一个版本瑞得的语言翻译的太过生硬,使得有一些他他对思嘉说的话不够体现他的内心强烈的愤怒,焦急,无奈~~...>>查看原文