来源:豆瓣 发布时间:2025-05-20 05:20:00
读过董乐山的译本,虽然并不太觉得翻译得好。但是他的译序很中听,对英国文学有研究,对奥威尔有研究,对文字有研究,对英语想来也不会没有研究,因此愿意相信他。目前市场上的双语本可以作为英译汉的教材,但作为文学作品,差距就不是一点半点。...>>查看原文