沃新书屋 - 最后的对话 Ⅰ - 《最后的对话》译后记 陈东飚

《最后的对话》译后记 陈东飚

来源:豆瓣   发布时间:2025-05-20 20:16:38

博尔赫斯对我来说具有特殊的意义。我的第一本译作(尽管不 是第一本正式出版的)是《博尔赫斯1923-1967年诗选》,那本书 是以博尔赫斯一生中最初写下的篇章开始的;而我迄今为止做的最后一件事就是此时此刻在为博尔赫斯最后的对话集(我们已经看到博尔赫斯也将其视为一种写作)写译后记。翻译博尔赫斯的时间也就是我的整个翻译生涯的时间,连我都为这种作者-译者...>>查看原文