来源:豆瓣 发布时间:2025-05-21 09:49:36
(美)马克·里拉:《搁浅的心灵》,翻译:唐颖祺,北京:商务印书馆,2019年版。该书全译书名为《搁浅的心灵:论政治反动》,可能因为审查机制,把副标题去了。马克·里拉在这本书的序言这一部分提到:“黑格尔认为政治生活意味着现代官僚制民族国家的建立,马克思却设想着一种共产主义的无国家状态,那里居住着自由的人们,他们清晨垂钓,午后放牧,晚饭后进行批判。然而,与黑格尔...>>查看原文