沃新书屋 - 任性的凯琴姑娘 - 出版社:上海译文出版社

上海译文出版社

出版社信息:

类型:综合性专业翻译出版社

成立时间:1978年1月1日

出版社特色:

出版社简介:

暂无相关内容,正在全力查找中


任性的凯琴姑娘书籍相关信息

任性的凯琴姑娘精美图片

内容简介:

仿佛令人心旷神怡的英国花园 阅读它们,等于在吸入清新氧气 维多利亚时代故事会 翻译名家梅绍武译作精品 ◎ 内容简介: 本书收录《花狗酒馆》、《土耳其浴》、《巴拿马之行》、《任性的凯琴姑娘》等七个特罗洛普中、短篇小说。其中有两篇是关于作家和编辑的故事,其余五篇是爱情和婚姻的故事。《任性的凯琴姑娘》是其中最著名的一篇中篇,全篇充满了浓郁的地方色彩。故事围绕着奥地利山区的一位任性姑娘的婚姻大事展开,她要么嫁给一个阔绰而年老的旅店老板,要么同年轻英俊的穷马车夫结成伴侣;她通过一系列心理斗争和非凡的行动,理智压倒了任性,终于做出了重大抉择。 ◎ 名家推荐: 读者阅读它们等于在吸入清新氧气——让他们对毫无感伤色彩的善良美德充满信心。那些作品就像令人心旷神怡的英国花园,人们到那里去娱乐,不管想到与否,都会增进身体健康。 ——乔治·艾略特 这样一位伟大、真实、多才的艺术家,无论是他自己,还是他的同时代人,都没有充分认识到他的价值。他留下来的具有永恒价值的小说,比任何其他英国小说家所留下的数量都要多。 ——戈登·雷 特罗洛普先生的作品一向富有情趣,短篇故事更加趣味盎然,特别是他在这些作品中把矛头指向他在社会上精细观察到的种种贪图私利或由此而身败名裂的花招诡计时,其情节更能引人入胜,这类现象也只有特罗洛普这样的社会微观学家才会予以重视发掘。 ——伦敦《旁观者》 较之萨克雷和狄更斯,他把维多利亚时代世俗生活刻画得更确切、更多样、更全面。 ——批评家阿诺·班奈特