沃新书屋 - 纳博科夫精选集I - 作者:王家湘

王家湘

人物简介:

弗拉基米尔•纳博科夫(1899-1977) 纳博科夫是二十世纪公认的杰出小说家和文体家。 一八九九年四月二十三日,纳博科夫出生于圣彼得堡。布尔什维克革命期间,纳博科夫随全家于一九一九年流亡德国。他在剑桥三一学院攻读法国和俄罗斯文学后,开始了在柏林和巴黎十八年的文学生涯。 一九四〇年,纳博科夫移居美国,在韦尔斯利、斯坦福、康奈尔和哈佛大学执教,以小说家、诗人、批评家和翻译家的身份享誉文坛,著有《庶出的标志》《洛丽塔》《普宁》和《微暗的火》等长篇小说。 一九五五年九月十五日,纳博科夫最有名的作品《洛丽塔》由巴黎奥林匹亚出版社出版并引发争议。 一九六一年,纳博科夫迁居瑞士蒙特勒;一九七七年七月二日病逝。

纳博科夫精选集I书籍相关信息


内容简介:

“我们时代极具原创性和创造力的作家。” - ★ “一书难求”的纳博科夫经典全新呈现 ★ 重新出发,理解小说大师 ★ 在文字魔法师的国度里赴一场感官的盛宴 ★ 套装内含五款藏书票 - ▼ 内容简介 作为二十世纪公认的杰出小说家和文体家,弗拉基米尔•纳博科夫的作品对英文文学乃至世界文学都产生了不可磨灭的影响。本套装精选纳博科夫五部最具代表性的经典作品。除了最著名最具争议的《洛丽塔》,还有超高难度实验文本《微暗的火》、戏仿通俗剧的黑色寓言《黑暗中的笑声》、最具自传色彩的诙谐经典《普宁》及别具一格的回忆录《说吧,记忆》。五部作品各具特色,皆代表纳博科夫创作过程中的独特面向。 - ▼ 编辑推荐 被称为“少有的用天赋写作的作家”,纳博科夫独有的风格令人过目难忘。他保持了俄语的母语特性,又全力融合英语的活力,开辟了新的书写路线。他以令人炫目的双关,隐喻,戏仿,反讽……搭建文字的自由国度,以此反抗人性中愈演愈烈的平庸与残暴。 “自莎士比亚之后,没有第二个作家对语言的浇铸与运用能够如此灵动、慧黠和创造力十足。”《每日邮报》如是评论。厄普代克盛赞:“想象的伟力再难找到如此活力充沛的代言人。” 炉火纯青的小说技法,幽暗跌宕的现世寓言,萦绕一生的记忆回响。欢迎来到纳博科夫的小说世界。如果文字能唤起至纯的感官享受,那么舍此无它。 - ★ 想象的伟力再难找到如此活力充沛的代言人。 ——约翰•厄普代克 ★ 货真价实的魔术师。 ——保罗•贝利 ★ 多么荣幸,他选择使用我们的语言并使之焕然一新。 ——安东尼•伯吉斯 ★ 纳博科夫的感受力之强大、丰盈和多姿多彩,在现代小说家中无可匹敌,鹤立鸡群…… 如果文字能唤起至纯的感官愉悦,那么舍此无它。 ——马丁•艾米斯 ★ 他对小说创作的各色招式驾轻就熟,还发明了属于自己的新技法。 ——彼得•阿克罗伊德 ★ 我们时代最具原创性和创造力的作家。 ——《金融时报》 ★ 纳博科夫的天赋不仅在于他能将一切主题都转化成清晰的视觉意象, 他还有近乎放肆的幽默感,任何悲剧在他笔下都能荒诞毕现。 ——《观察者》 ★ 鲜活的记忆萦绕其中,面对命运的恶意嘲讽,或游戏其间,或与之抗争…纳博科夫幽暗跌宕的故事之中闪烁着救赎的微光。 ——《新闻日报》 ★ 他所使用的语言是一件神奇的工具,微妙至极,却又充满力量: 我们时代没有任何一个作者,包括乔伊斯,能像他这样,捕捉世界瞬息万变的光影。 ——《波士顿环球报》 ★ 天才之作…… 遣词造句,精雕细琢,奔泻无隘,直抵始终如一的独造意象, 于无形中将思维的逻辑演绎到了极致。 ——《沃斯堡星报》 ★ 任何一个认为人、人的思想及缺陷极为重要的个体, 自能发现其中的意趣。 ——《里士满时讯报》 ★ 纳博科夫极致丰富的描写,令人炫目, 他亲切地呼唤着过去,并着力刻画意识的奇谲之处。 ——《基督教科学箴言报》 ★ 在塑造个人经历并赋予其意义上,心灵扮演着不可或缺的角色, 而纳博科夫对其刻画之生动、探索之灵活有力,无人能出其右, 由此推及,对于理解和包容个人的经历,亦无人能与他比肩。 ——《华盛顿时报》