冯志杰
人物简介:
冯志杰,博士,资深翻译家,中国翻译协会专家会员、中国诗歌学会会员、中国编辑学会理事。长期从事出版和翻译工作,曾任中国三峡出版社总编等职。出版有《中国当代翻译百论》(合编)、《出版产业论》、《一叶集:格律诗选》(汉英对照)等专著,以及《林肯》、《沉思录》(格言版)、《追寻逝去的时间》、《美丽唐诗》(汉英对照)、《美丽宋词》(汉英对照)、Book of Tea(《茶经》)、Atlas of Science and Technology through History of China、A General History of Horological Instruments in China(《中国计时器通史》)等译著,发表文章百余篇。
唐诗绝句100首书籍相关信息
内容简介:
本书精选唐诗绝句名篇100首,由资深翻译家冯志杰按格律英诗范式译成英语。原诗意境幽微,艺术精湛,均系唐代名家绝句名篇,是唐诗百花园中的绚丽花朵,芬芳四溢,怡润心田,给读者带来美好阅读享受和审美体验。译文以诗译诗,晓畅优美,充分再现原诗意境,受到许多专家学者的赞誉。一位旅加诗人称译文“特别有意境”;还有人称“能把经典诗词翻译的如此传神到位,不是一般的功夫”、“翻译得太美了”、“每一句译得都如此贴切”、“翻译得不是一般的好”等等。译文诗境优美,节奏明快,极富韵律,适宜诵读与背诵,也给经典诗词英译提供了重要参考。双语诵读,意蕴无穷。
全格式电子版 - 免费下载