The book selects 195 poems from the Western Zhou Dynasty to the 21st century. It includes works from the Book of Songs, Songs of Chu, Yuefu poetry, poetry of the Tang Dynasty, Ci-poetry of the Song Dynasty, song lyrics of the Yuan Dynasty, modern and contemporary poetry. The aim is to showcase the development of Chinese poetry and emphasize the importance of translation in disseminating Chinese poetic culture. The selections highlight representative works from various periods, introduce the main poetic forms of different dynasties and their English translations, and reflect the evolution of Chinese poetry from traditional to modern times. This book is suitable for learners and researchers interested in Chinese poetry, offering a Chinese-English bilingual format, detailed annotations, concise appreciations, discussions on the translator's style, and analyses of famous quotes and verses.
本书《中国历代名诗选译与赏析》,精选从西周至21世纪 195首诗,包括《诗经》、《楚辞》、乐府诗、唐诗、宋词、元小令以及现当代诗,旨在展示中国诗歌的发展历程,强调翻译在传播中国诗歌文化中的重要性,精选各个时期代表性作,介绍不同朝代的主要诗歌形式及其英译情况,反映中国诗歌从传统到现代的演变过程。本书适合对中国诗歌感兴趣的学习者和研究者阅读,中英文对照,注释详细,赏析简约,探讨译者风格,赏析名言佳句。