冯全功

人物简介:

冯全功,博士,浙江大学外国语言文化与国际交流学院副教授,主要研究方向为《红楼梦》翻译与翻译修辞学。

《红楼梦》翻译研究散论书籍相关信息


内容简介:

本书分宏观和微观两个层面。宏观层面主要论述《红楼梦》译学的建设问题,包括译学的研究领域与研究模式、新世纪的译学现状与展望、翻译图书述评等;微观层面主要聚焦于《红楼梦》译学的具体话题,如霍译《红楼梦》中的形貌修辞、附加疑问句、诗词押韵策略等。