沃新书屋 - 保罗·利科论翻译 - azw3 网盘 高速 下载地址大全 免费
本书资料更新时间:2025-05-18 07:19:09

保罗·利科论翻译 azw3 网盘 高速 下载地址大全 免费

保罗·利科论翻译精美图片
其他格式下载地址

保罗·利科论翻译书籍详细信息


内容简介:

编辑推荐: ※20世纪现象学代表性人物保罗·利科的大师之作 ※从翻译学入手探讨主体性问题的重要阐释学文本 ※附本雅明《译者的任务》新译本及长文导读,沟通学术史脉络,逐段细读本雅明。 内容简介: 本书由两部分组成。第一部分收录了保罗·利科的三篇探讨翻译相关问题的文章,作为当代阐释学的代表性学者,利科对于翻译的关注来自一种探索主体间理解可能性的本能。“阐释学建立在对言语的不理解之上。”而翻译的任务正是疏通其间种种障碍,使理解成为可能。因此对于利科而言,翻译不限于语间交际行为,也发生于语内甚至是语言于其他符号系统之间。第二部分收录了瓦尔特·本雅明名作《译者的任务》的新译本,并有译者长文导读。此译本以德语原文为准绳,同时参考该文法、英两种语言译本四种,力争在多语言的相互关照中逐渐贴近本雅明所言“重现纯语言”的翻译理想。 翻译是一场艰难的赌博,有时竟会无法为继。我先要用上些时间,讲述翻译中的困难。“考验”一词可以精准地概括这些困难,因着它有“受苦”和“检验”两重意思。就像人们所说的那样,经受一项计划、一个欲望,甚至是一种冲动的考验:翻译冲动。 ——保罗·利科 《翻译的挑战与幸福》

书籍目录:

目 录: “法兰西思想文化丛书”总序 保罗·利科论翻译 译者导言 哀悼中的幸福. 序言 翻译的挑战与幸福 翻译的范式 一种“摆渡”:翻译不可译 词汇对照表 译名对照表 附录 本雅明《译者的任务》 译者导言 译者的任务

作者简介:

保罗·利科 法国当代著名哲学家、阐释学家,与海德格尔、伽达默尔并称当代阐释学的三位大师,代表著作有《时间与叙事》《历史与真理》等。《论翻译》是利科唯一一部关于翻译的著述,思辨的中心议题是语言在理论上的 “不可译性”与翻译在实践中的“可行性”,展现了翻译是一门处于窘境中的伟大艺术。 瓦尔特·本雅明 法兰克福学派的代表人物之一。《译者的任务》发表于1923是影响巨大的翻译学理论文本。可以说,乔姆斯基的“深层结构论”、梅肖尼克的“忠于节奏”及“离心论”、贝尔曼的“文字翻译”、德里达的“解构主义”,都是本文或显或隐的回声。

其它内容:

暂无其它内容!


下载点评

  • 绝版(1267+)
  • 高清(335+)
  • 水印(767+)
  • 注释(926+)
  • 雪中送炭(826+)
  • 批注(953+)
  • 自学(155+)
  • 免密(738+)
  • 稳定(779+)
  • 相见恨晚(674+)
  • 可搜索(943+)
  • 研究(995+)
  • 必备(731+)
  • 加密(732+)
  • 无广告(1271+)
  • 独家(255+)
  • 适配(817+)

下载评论

  • 用户1735828770: ( 2025-01-02 22:39:30 )

    无延迟下载MOBI/TXT文件,优质期刊推荐收藏,推荐下载。

  • 用户1732065005: ( 2024-11-20 09:10:05 )

    音频功能搭配PDF/EPUB格式,精校数字阅读体验,体验良好。

  • 用户1732389418: ( 2024-11-24 03:16:58 )

    互动版电子书下载无延迟,支持EPUB/AZW3格式导出,体验良好。

  • 用户1742546712: ( 2025-03-21 16:45:12 )

    图文版电子书下载极速,支持PDF/MOBI格式导出,值得收藏。

  • 用户1737350777: ( 2025-01-20 13:26:17 )

    互动版电子书下载秒传,支持MOBI/TXT格式导出,值得收藏。


相关书评


以下书单推荐