沃新书屋 - 骑马出走的女人 - 出版社:中国华侨出版社

中国华侨出版社

出版社信息:

类型:公司

成立时间:2010年12月31日

出版社特色:

出版社简介:

暂无相关内容,正在全力查找中


骑马出走的女人书籍相关信息

骑马出走的女人精美图片

内容简介:

“劳伦斯经典系列”由《儿子与情人》《恋爱中的女人》《骑马出走的女人》《白孔雀》四本组成,由国内劳伦斯研究专家冯季庆、毕冰宾领衔翻译,集结了国内优秀的老中青三代译者,译文古朴素雅,还原原作的优美语境,大量脚注呈现当时的社会背景和英国文化底蕴。 《骑马出走的女人》精选了劳伦斯最为精彩 15篇中短篇小说,篇篇精彩,且译文最大限度地还原了原本中风格和底蕴。劳伦斯《英格兰,我的英格兰》对英格兰民族性格进行解剖,对民族国家命运深度思考;在《普鲁士军官》里描写了军官与士兵之间的紧张对峙,沉重且压抑;在《骑马出走的女人》里指望寻找一种原始宗教来替代堕落的欧洲文明;在《狐》里以一只狐狸作为象征,表现人物隐秘的潜在意识…… -------------------------------------------------------------------------------------------------- 劳伦斯始终还是一个积极厌世的虚无主义者,这色彩原在他的无论哪一部小说里,都可以看得出来。 ——郁达夫 劳伦斯此书是骂英人,骂工业社会,骂机器文明,骂黄金主义,骂理智的,他要人归返于自然的、艺术的、情感的生活。劳伦斯此书是看见欧战以后人类颓唐失了生气,所以发愤而作的。 ——林语堂 他是我辈最富想象力的作家。 ——E.M. 福斯特 他是一个天才,居于英国文学的中心,在世界文学中也有他稳定的位置。 ——多丽丝•莱辛 劳伦斯那种清晰流畅、从容不迫、强劲有力的笔调,一语中的随即适可而止,表明他心智不凡、洞幽烛微。 ——弗吉尼亚•吴尔夫 对抽象知识和纯粹心智的厌恶导致他成为某种神秘物质主义者。 ——阿尔都斯•赫胥黎