沃新书屋 - 中国文学海外发展报告(2018)
本书资料更新时间:2025-05-04 09:23:40

中国文学海外发展报告(2018)

中国文学海外发展报告(2018)精美图片

中国文学海外发展报告(2018)书籍详细信息


内容简介:

《中国文学海外发展报告(2018)》由北京师范大学姚建彬担任主编、北京外国语大学郭景红担任副主编,作者来自全国20多所高校。《中国文学海外发展年度报告(2018)》是《中国文化“走出去”研究报告(2018卷)》丛书分册之一,主要对2015-2016年度中国文学在海外的发展情况进行动态跟踪调研,尽可能全面、客观、细致地梳理2015-2016年度中国文学海外发展的成绩,呈现了中国古典文学、当代诗歌、当代小说、当代戏剧、科幻文学、儿童文学等在英语世界、德语世界、俄语世界、西班牙语世界及世界其他国家和地区的传播、发展的基本面貌和特征,总结了中国文学海外发展的成功经验和有效做法,从中国文学海外发展的不完满状态中汲取教训,对中国文学的海外发展提出了相关建议,从而为今后更好地推进中国文学的海外发展提供积极有益的启示和借鉴,为中国“文化走出去”国家战略服务,为促进中国与世界其他国家之间的文化交流和人类文明互鉴做出积极贡献。

书籍目录:

绪 论 一 关于2015~2016年中国文学海外发展调研的几个问题 二 2015~2016年中国文学海外发展的基本面貌与特征 三 关于中国文学海外发展的反思与建议 第一章 中国文学在印度等南亚国家的发展 第一节 中国文学作品在印度的译介 第二节 中印学者、作家和出版社之间的交流 第三节 中国文学在南亚其他国家的传播与发展 第二章 中国文学在泰国等东南亚国家的发展 第一节 中国文学在泰国传播的分类总结 第二节 中国文学在东南亚其他国家的传播与发展 第三章 中国文学在日本的发展 第一节 2015~2016年中国古典文学在日本的译介 第二节 2015~2016年中国近代文学在日本的译介 第三节 2015~2016年中国当代文学在日本的译介 第四节 2015~2016年中国文学在日本的译介主体和译介途径 第四章 中国文学在韩国的发展 第一节 2015~2016年中国文学作品在韩国的传播 第二节 2015~2016年韩国对中国文学的研究和中国作家赴韩交流 第三节 2015~2016年中国文学作品在韩国的传播效果 第四节 中国文学在韩国传播的问题与对策 结语 第五章 中国文学在俄罗斯的发展 第一节 中国文学在俄罗斯传播历史回顾 第二节 2015~2016年中国文学在俄罗斯的发展及特点 第三节 关于中国文学在俄罗斯传播的几点建议 第六章 中国文学在法国的发展 第一节 2015~2016年中国古典文学在法国的译介与传播 第二节 2015~2016年中国现当代文学在法国的译介与传播 第七章 中国文学在德语世界的发展 第一节 2015~2016年中国文学在德语世界的译介与研究 第二节 中国文学在德语世界的传播建议 结语 第八章 中国文学在荷兰的发展 第一节 2015~2016年中国文学在荷兰的翻译 第二节 2015~2016年荷兰的中国文学活动:以诗歌为中心 第三节 2015~2016年荷兰的中国文学研究 结语 第九章 中国文学在阿拉伯世界的发展——以埃及为例 第一节 2015~2016年埃及的中国文学教学和翻译 第二节 中国文学在埃及的传播与影响力 第十章 中国文学在西班牙语世界的发展 第一节 2015~2016年中国文学在西班牙语世界译介情况 第二节 2015~2016年各文化机构在西班牙语世界开展的中国文学交流活动 第三节 中国文学走进西班牙语世界的经验与对策 第十一章 中国科幻文学在海外的发展 第一节 2015~2016年中国科幻文学在世界范围内的翻译 第二节 2015~2016年中国科幻文学在世界范围内的传播 第三节 2015~2016年中国科幻文学在世界范围内的接受 结语 第十二章 中国当代诗歌在海外的发展 第一节 2015~2016年中国当代诗歌“走出去”概观 第二节 中国当代诗歌“走出去”的时代特色 第三节 中国当代诗歌“走出去”的现状与未来 第十三章 中国当代小说在海外的发展 第一节 纯文学“东风西渐”势头更盛 第二节 谍战小说在西方世界掀起旋风 第三节 科幻小说成为中国文学海外传播的新名片 第十四章 中国文学在英语世界的发展效果评估 第一节 建构效果评估模式 第二节 传播主体与传播效果 第三节 传播内容与传播效果 第四节 传播媒介、传播渠道与传播效果 第五节 传播对象与传播效果 结语 附录 中国文学海外传播研究文献目录(2014年1月至2018年3月) 一 期刊论文 二 硕士、博士学位论文 三 报刊文章 四 著作 后记

作者简介:

姚建彬,男,汉族,文学博士、北京师范大学教授、博士生导师,英国剑桥大学英语系访问学者(2006-2007年)、美国塔夫茨大学访问教授(2016-2019年)。研究兴趣为欧美文学、比较文学学、西方马克思主义、乌托邦文学、乌托邦思想史、中国文学海外传播等。主要学术兼职有Chinese Literature Today(《今日中国文学》)编委、《励耘学刊》编委、Comparative Literature and World Literature (《比较文学与世界文学》)编委、国家社科基金同行评审专家、教育部人文社会科学基金评审专家、国家留学基金委“留学归国人员科研启动基金” 评审专家、中国文化走出去协同创新中心研究员、“中国文学海外发展年度报告”首席专家、中国高等教育学会外国文学专业委员会理事、中国比较文学教学研究学会理事、国际比较文学学会会员、中国比较文学学会会员。 在《外国文学》、《文学理论与批评》等杂志发表学术论文数十篇,已出版《走向马克思主义阐释学》等专著2部,出版《比较文学》、《乌托邦之死》等学术译著4部,主编并出版《中国当代文学海外传播研究》等学术著作3部,主持各级科研项目6项。 郭景红(1974—),文学博士,北京外国语大学际中国文化研究院副教授。研究方向: 俄罗斯汉学研究、中俄比较文学。近年来主要从事中国文学在当代俄罗斯传播状况研究。出版专著《当代俄罗斯(自1991年至2010年间)中国文学研究》等著作,在相关期刊发表《中国古典文学大型丛书在当代俄罗斯的译介》、《中国当代文学在俄罗斯传播遭遇困境原因解析》、《俄国汉学家卢基扬诺夫对<易经>俄传的贡献》等论文。

其它内容:

暂无其它内容!


下载点评

  • PDF(364+)
  • 批注(437+)
  • 无广告(1805+)
  • 无乱码(650+)
  • 低清(587+)
  • 学者(680+)
  • 稳定(441+)
  • 可搜索(470+)
  • 精排(449+)
  • 格式多(898+)
  • 可编辑(380+)
  • 可复制(1133+)
  • 水印(357+)
  • 深度(666+)
  • 自学(331+)
  • 高亮(461+)
  • 错乱(819+)
  • 多终端(715+)

下载评论

  • 用户1745401425: ( 2025-04-23 17:43:45 )

    多格式版电子书下载流畅,支持PDF/MOBI格式导出,体验良好。

  • 用户1736327774: ( 2025-01-08 17:16:14 )

    多格式功能搭配AZW3/TXT格式,高清数字阅读体验,体验良好。

  • 用户1716748346: ( 2024-05-27 02:32:26 )

    无损的报告资源,音频设计提升阅读体验,体验良好。

  • 用户1744577650: ( 2025-04-14 04:54:10 )

    稳定下载EPUB/TXT文件,优质期刊推荐收藏,推荐下载。

  • 用户1727458228: ( 2024-09-28 01:30:28 )

    稳定下载EPUB/TXT文件,无损期刊推荐收藏,值得收藏。


相关书评

暂时还没有人为这本书评论!