沃新书屋 - 翻訳文化を考える - 作者:柳父章

柳父章

人物简介:

柳父 章 (ヤナブ アキラ) 1928年東京生まれ。東京大学教養学科卒業。翻訳論・比較文化論専攻(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)

翻訳文化を考える书籍相关信息

  • ISBN:9784588436031
  • 作者:柳父章
  • 出版社:東京 : 法政大学出版局
  • 出版时间:2002-6
  • 页数:245
  • 价格:JPY 2,310
  • 纸张:暂无纸张
  • 装帧:暂无装帧
  • 开本:暂无开本
  • 语言:暂无语言
  • 适合人群:翻訳研究者, 文学研究者, 文化学者, 对外文化交流从业者, 对翻译理论与实践感兴趣的学者和学生
  • TAG:文化研究 / 跨文化研究 / 翻訳学 / 文学翻訳 / 理論
  • 豆瓣评分:暂无豆瓣评分
  • 更新时间:2025-05-05 15:54:04

内容简介:

『万葉集』に初期知識人による翻訳日本語形成の原点を探り、福沢諭吉ら近代初期の思想家による西欧語受容過程に外来文化受容の特異な構造を抉り出した著者が、日常語から文学作品にいたることばの現場を検証し、翻訳がもたらした特殊日本的な文化の構造を照射する。前著『翻訳とはなにか』で提出した「カセット文化論」をより具体的に展開し、日本語論・日本文化論に新たな視角を導入する。