Toggle navigation
沃新书屋
首页
(current)
投诉
收藏
点击选择搜索分类
百度云
夸克网盘
阿里云
PDF
Mobi
Epub
Kindle
txt
AZW3
综合格式
搜索
沃新书屋
-
曼陀罗
- 出版社:上海书店出版社,上海人民出版社
上海书店出版社,上海人民出版社
出版社信息:
类型:
成立时间:
出版社特色:
出版社简介:
暂无相关内容,正在全力查找中
曼陀罗书籍相关信息
ISBN:9787208043572
作者:
[意]尼科洛·马基雅维里
/
徐卫翔
/
[意大利] 尼科洛·马基雅维里
出版社:
上海书店出版社,上海人民出版社
出版时间:2003-1
页数:127
价格:9.80元
纸张:暂无纸张
装帧:简裝本
开本:暂无开本
语言:暂无语言
丛书:
世纪人文系列丛书·袖珍经典
原作名:La Mandragola
适合人群:喜欢奇幻题材的读者,对心理学和哲学感兴趣的读者,喜欢探讨人类意识和心理状态的读者,以及对20世纪文学感兴趣的读者
TAG:
奇幻小说
/
心理悬疑
/
超现实主义
/
荒诞主义
/
药物文化
豆瓣评分:8
更新时间:2025-05-06 02:41:56
内容简介:
译者力图提供给读者的,是一份既忠实于原作,又晓畅可读的译文。但前者显然应置于首位,因为翻译是一英受限制的工作,要让马基雅维里说中国话,更重要的却是要让读者能读到马基雅维里写下的话。译者心目中的本剧读者,除了一般的文学爱好者,还包括对也基雅维里其他方面思想感兴趣的人.这两类读者的要求似乎是有所不同的,要想同时满足,犹如一仆二主,好像不大可能。剧中的诗歌。马基雅维里原作是很优美的韵文,译者尽量想在译文中体现出来,但往往力有不逮,也只好空留一份遗憾了。 译者在意大利语和文学这两方面都是外行,此次“越界飞行”,完全是凭着一股热情(thymos),很不自量力,繁荣昌盛漏这处,还望读者多多批评指正。 本剧的语言,在语法、词汇等诸方面均与现代意大利语差别甚大,有许多单司,译者手头的《意汉词典》,译者力图提供给读者的,是一份既忠实于原作,又晓畅可读的译文。但前者显然应当置于首位,因为翻译是一项受限制的工作,要让马基雅维里说中国话,更重要的却是要让读者能读到马基雅维里写下的话。
收藏人数最多的作品
高云龙口述历史
外滩解码
论数码物的存在
孙中山集外集
孙中山集外集补编
>>>查看上海书店出版社,上海人民出版社更多作品
全格式电子版 - 免费下载
曼陀罗
【点击查看】直接下载文件
点击去看看
广告
曼陀罗分类索引数据信息
ISBN:9787208043572
出版日期:2003-1
适合人群:喜欢奇幻题材的读者,对心理学和哲学感兴趣的读者,喜欢探讨人类意识和心理状态的读者,以及对20世纪文学感兴趣的读者